Shanghai Thinfilm Bio-Technology Co., Ltd. お問い合わせ

基本情報
ビジネスタイプ: メーカー, 貿易会社
製品とサービス: タブレットコーティング、 マイクロペレット
場所: Shanghai, China (Mainland)
設立年: 2005
従業員なし: 51 - 100 人
総売上(前年): US$1 Million - US$2.5 Million
主要取引先: 国内市場,東南アジア
認証: ISO9001
製品認証: Shanghai Brand Name Product 2005,Shanghai Brand Name Product 2006,Shanghai Brand Name Product 2008,Certificate of Achievement Transformation
会社情報

1998年に設立されました、 上海thinfilmバイオ- 技術共同。、 株式会社。 研究に特化は調合されたコーティングやその他の賦形剤製薬業界向けの中国で。 を介して10年間の発展、 私達の会社のすべての種類を提供することができ腸溶性コーティングのための薬剤、 胃潰瘍、 徐放性、 特定の要件に応じて投与量。 私達はまた提供する徐放性の送達システム。 当社の製造工場は誰cgmpのdmfを認定されており、 私たちを持って製品のほとんどは、。 としての技術センター、 国家薬品製造工学リサーチセンターは状態によって承認された中国の科学と技術委員会、 状態のリーダーシップの下で直接薬投与と上海科学技術委員会。 私たちは研究に従事している新技術と新しい製剤の薬剤の、 だけでなく、 業界の発展、 とに重視しの商業化への研究成果を。 国民製薬工学研究センターは先進的な合成技術及び用量製剤技術、 を装備と先進的な設備と実験器具ロット高- レベル専門人材。 私たちの会社はiso9001を得た11発明特許。 1年間での経験、 我々が保持する毎年恒例の容量1,000トン、 堅牢な性能と機能的な賦形剤の分野で、 ブランク球、 修正された放技術、 だけでなく、 徐放性の送達システムを介してマイクロ- ペレットとプロフェッショナルサービスのための製剤投与量。 順次と良好な関係を確立すること多くの有名な製薬中国における冷蔵庫、 当事務所はで確固たる地位を占めている中国の薬局業界。 近年では、 多くの有名な多国籍企業は相次い多くの種類の新素材の開発しました。 thinfilmはbasfドイツで協力を、 luona- pulangkeフランスでとワーナー- jenkinsonアメリカで。 一緒に我々は勉強しその上での各種類をどのように適用するために新たな材料のためのコーティング技術経口固形剤形の観点からの特殊性をコアとタブレットする方法をマニフェストにその特性や性能。 はまた、 thinfilmと協力した国内の企業や研究機関。 我々はコミュニケーションと東中国大学のために関与し、 科学技術の膜技術、 膜性能研究、 膜の選択材料などがあり。 成功は、 職業に由来する。 コーティングを包括的thinfilmプロジェクトから貴社の製品を完璧とあなたの企業より競争力のある。

もっと見る

会社能力

貿易能力 国内市場 : 95.00% 東南アジア : 5.00% もっと見る
生産能力 - - もっと見る
お問い合わせメッセージをこのサプライヤーに送信してください。
製品情報、会社情報は機械翻訳されたものです。日本語サイトのサービス向上のため、当サイトに関してお気付きの点がございましたらぜひお知らせください。
All product and supplier information in the language(s) other than English displaying on this page are information of www.alibaba.com translated by the language-translation tool automatically. If you have any query or suggestion about the quality of the auto-translation, please email us at (email address). Alibaba.com and its affiliates hereby expressly disclaim any warranty, express or implied, and liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon any auto-translated information or caused by any technical error of the language-translation tool.
供給者と交流する: サプライヤー:
Mr. Ronnie Huang
Mr. Ronnie Huang
いらっしゃいませ。何かお探しでしょうか?
globalseo010176172131