Shenzhen Botanica Lighting Co., Ltd. お問い合わせ

基本情報
ビジネスタイプ: メーカー, 貿易会社
製品とサービス: 街路灯、モジュール洪水ライト、多方向洪水ライト、リニア湾ライト、低電力洪水ライト、ufo高湾ライト
場所: Guangdong, China (Mainland)
設立年: 2011
従業員なし: 51 - 100 人
総売上(前年): confidential
主要取引先: 北アメリカ,国内市場,中東,西ヨーロッパ,南部ヨーロッパ
製品認証: EMC,EMC,Certificate of LVD compliance,Certificate of LVD compliance,UL,EMC,Tube-LVD,RoHS
平均リードタイム: 15 日
会社情報

深センボタニカ照明共同。、 株式会社は深センに位置する近代産業の心臓部と成長している中国経済。 これは、 国際センターの生産のためのled照明製品。 高新技術を描くために結合する最高の技術者や機械。 我々の設計と製造の複雑な、 パフォーマンス- ベースの産業用ledソリューション-、 コンセプトからポスト- 生産。 私たちは、 あなたはソリューションの様々なレベルで統合- あなたのニーズに応じて我々の方が独立した研究と製品の開発( プロled産業用照明): ledハイベイライト、 ledフラッドライト、 ガソリンスタンドの光ledキャノピーとトンネルランプ。 それらが使用される商業で主に建築照明、 ショッピングモール、 大きなホテル、 ガスステーション、 ロジスティクス倉庫ポート、 高速道路トンネル、 公園、 道路や橋のエンジニアリング、 ボールパーク( 屋内)、 ビルボードプロジェクト、 空港、 工場のワークショップ、 地下駐車場、 およびect。 ボタニカと、 の力をあなたの恩恵を受ける2専用デザインと専用のledへの排他的に製造設備。 私たちのグローバルなチームの光学設計者、 熱- 機械エンジニア、 エレクトロニクス技術者、 と製造テストエンジニアは、 私たちはデザイン、 を開発し、 作り出す真にユニークな、 カスタムled革新的なソリューションをお特定のアプリケーション。 当社の製品は多いにヨーロッパからの顧客によって承認された、 北米、 オーストラリア、 その優れた品質と。 深セン植物照明共同。、 株式会社詳細は不可欠であることを理解し高品質の生産に製品。 私たちは品質を確保しに専念している最大のすべてのレベルで初期設計から生産と選択はに原材料の最終的な組立、 品質管理。 加えて、 ボタニカペースを保ち、 最新の技術で境界をプッシュするよう努めていと新製品の開発。 現在、、 当社のled照明のいくつかのすでにから交換相対的分野で従来のランプ。 私たちの開発した製品の独自の番号のデザイン特許、 実用新案特許、 や特許発明について。 ceに準拠してすべての当社の製品、 ul、 pse、 etlおよびrohs基準。 私たちのモットーは「 折れず」- 最善を我々よりも良いbest'私達の接客を開発していき、 一定した交流と協力の。 開発を通じて、 相互利益が確保されてい。

もっと見る

会社能力

貿易能力 北アメリカ : 49.00% 国内市場 : 40.00% もっと見る
生産能力 工場サイズ : 10,000-30,000 平方メートル 生産ライン番号 : 5 もっと見る
お問い合わせメッセージをこのサプライヤーに送信してください。
製品情報、会社情報は機械翻訳されたものです。日本語サイトのサービス向上のため、当サイトに関してお気付きの点がございましたらぜひお知らせください。
All product and supplier information in the language(s) other than English displaying on this page are information of www.alibaba.com translated by the language-translation tool automatically. If you have any query or suggestion about the quality of the auto-translation, please email us at (email address). Alibaba.com and its affiliates hereby expressly disclaim any warranty, express or implied, and liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon any auto-translated information or caused by any technical error of the language-translation tool.
供給者と交流する: サプライヤー:
Ms. Rosa Luo
Ms. Rosa Luo
いらっしゃいませ。何かお探しでしょうか?
globalseo010185240184