Oemニットハーフスリーブセーター女性の緩いカジュアルセーター縞模様の女性プルオーバー2017ファッションスタイルレディースセーター

$6.00 - $13.00 / pcs | 300 pcs 大きい順序が安くなる (最小。オーダー)
レポート不審な活動
概要
詳細を表示
供給のタイプ:
OEMサービス
原産地:
Zhejiang, China (Mainland)
銘柄:
ノベルティ
モデル番号:
N15354376
特徴:
反Pilling, Anti-Shrink, 反しわ, 通気性
ゲージ:
7 GG, 3,5、7,9、12GG
材料:
ウール/ナイロン
技術:
編まれるコンピュータ
季節:
ばね
製品名:
oemニット五分袖のセーター
色:
サイズ:
サイズ
タイプ:
kintted
スリーブ:
ハーフスリーブ
デザイン:
提供される
襟:
ラウンドネック襟
moq:
300ピース
製品タイプ:
セーター
年齢別グループ:
大人
様式:
プルオーバー
性:
女性
供給能力
供給能力:
100000 Piece/Pieces per Month
包装 & 出荷
包装
お客様の要望に応じて
ポート
Ningbo/Shanghai
リードタイム: :
50-60 days after order confirmed

oemニットハーフスリーブセーター女性の緩いカジュアルセーター縞模様の女性プルオーバー2017ファッションスタイルレディースセーター

 

 

1. top品質

私たちはプロのqcスタッフそのreponsibleで注文品質から生産開始。
2. competitive価格
私たちは提供あなたの最も競争力のある価格に応じデザインパックまたはサンプル。
3。ソフト感動と快適
4. fashionableスタイル
5. on時間配信
私たちはコントロールを生産スケジュール効率的に満たす買い手必要なdevlivery。
6. size/梱包
に従ってクライアントreques

 

どのように店ニット

 

 

  1. それらを折るとスタックそれら上の棚で杭ことはない高すぎる、簡単に見るとのであなたがそれらを見つける。
  2. にそれらをハングアップパッド付きハンガー(種類あなたのおばあちゃん使用に作る、発泡屋根付き)。この作品のため最もニットない限り、彼らは非常に繊細なまたは重い(重量は引き出しを肩と作成膨らみ)。私は私が見つけることハング多くの私のカーディガンを除いていくつかかさばるもの。を引っ張る衣服アップでは肩ようハンガーませんプルは肩がエンドのハンガーに入るスリーブ。
  3. 折り畳まれた格納浅い引き出し。あなたがしたくない以上3に積層引き出しとしてあなた表示されませんまたは覚えて何は下部にパイル。引き出しは私の少なくともお気に入りオプションない限り、彼らは線引き出しを通して見ることができる。
  4. しかしあなたが選択に保管し、それらを保つでスタイルと色関係。私は非常に少数長袖メリノニットがiつ折りに格納されに棚一緒。
  5. を忘れない保つラベンダーバッグと杉ボール内であなたのニットに保つ蛾離れ。

 

 

 

 

 



 

 

あなたが好むかもしれない
ご希望の製品ではありませんか? 1 回のリクエストで複数の見積もり 今すぐ見積もりを取得 >>
あなたが好むかもしれない
製品情報、会社情報は機械翻訳されたものです。日本語サイトのサービス向上のため、当サイトに関してお気付きの点がございましたらぜひお知らせください。
All product and supplier information in the language(s) other than English displaying on this page are information of www.alibaba.com translated by the language-translation tool automatically. If you have any query or suggestion about the quality of the auto-translation, please email us at (email address). Alibaba.com and its affiliates hereby expressly disclaim any warranty, express or implied, and liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon any auto-translated information or caused by any technical error of the language-translation tool.