ラベル高品質カスタム刺繍織英国パッチ旗

  • 10-499 pcs
    $0.22
  • 500-2999 pcs
    $0.20
  • >=3000 pcs
    $0.19
数量:
- + pcs 利用可能
0個を選択、合計US $
詳細を表示
送料:
商品の数量をご確認ください。
リードタイム:
5 日。支払受領後
お問い合わせ
サンプル - $0.22 /pcs, 1 pcs (最小。オーダー): サンプルを購入
ロード中... カートに追加
レポート不審な活動
概要
詳細を表示
製品タイプ:
patches
様式:
技術:
刺繍される
特徴:
3D, 環境にやさしい, ハンドメイド
サイズ:
カスタマイズされた
原産地:
Zhejiang, China
銘柄:
Duoku
モデル番号:
2018-7-25-1
材料:
使用:
衣服
製品名:
衣服の刺繍パッチ
バッキング:
アイロンバッキング
色:
カスタムカラー
アイテム:
刺繍パッチ "" シェニールパッチ "" 織パッチ"
形状:
カスタム設計へ
名:
刺繍デザインパッチ
ボーダー:
レーザーカットボーダー
ロゴ:
顧客のロゴ

包装 & 出荷

販売単位:
単一品目
単一のパッケージサイズ: 
5X6X7 cm
単一の総重量:
0.05 kg
パッケージタイプ:
柔軟なパッケージ、ボックス
リードタイム: :
数料(pcs) 1 - 10 >10
米国東部時刻 (日数) 5 交渉対象
製品の説明

ラベル高品質カスタム刺繍織英国パッチフラグ:

商品名刺繍パッチ
材料ツイル、 Velet 、 Pu レザー、ファブリック、カウボーイ、織布、スエードとあなたの条件として
厚さカスタマイズされた
ロゴあなたの要件として
包装カスタマイズされた
使用
縫製の服の上など
サンプルのリードタイム5-7days
生産リードタイム通常 15 日
MOQ通常 100 ピース
単価
ベースに matirial/サイズ/厚さなど
プロセスアップリケ、刺繍、エンボス加工、印刷、レーザー切断など

 

サイズ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

工場や店舗

 

会社情報

 

義烏 Duoku 衣服アクセサリー有限公司。

私たちはサプライヤー浙江省義烏から、当社は設立 2010.We で私たち自身の倉庫、工場と自己生産された製品。私たちは、カスタム指向サービス態度、に品質 groducts は私たちの哲学です。私たちに集中など作る刺繍ハンドメイド刺繍、スパンコール刺繍、タオル刺繍、またはあなたの条件として。私たちはタイプの材料、生地、綿の布、不織布、織布、オックスフォード生地、色ブチル布、スエード、ツイル、ベルベット、ます。
裏は Adhsive と最後にによる切断レーザー。変更私たちのない選択したとして。私たちは優秀な管理システム。
私たちの販売量は今中国で最高、毎日、を私たちはたくさんの製品に多くの分野。私たちはあなたに最低価格、 highst 品質。
私たちを信頼し、私たちを選択、私達に連絡!

 

包装 & 送料

 

FAQ

 

 

Q: どのように私は引用取得?

を: 送信してくださいあなたのデザイン、サイズ、メッキと数量、私たちの専門家はあなたが適切なサイズとメッキお勧め見当がつかない。

 

Q: どうなるか最良の方法私アートワーク?
を: 最良の方法は、電子メールであなたのアートワークを送信。

 

Q: あなたは受け入れるカスタマイズ?

を A: はい、私たちは工場を製造することができるようにあなたの needs.

 

Q: あなたはより他の材料

を A: はい、私たちは材料、私たちはカスタマイズ含む材料。

 

Q4: 私は知りたい特定の配信プロセス。

A4: 私たちは無料の時に追跡番号を提供。 これはインターネットで次の。

 

質問や問題は、お気軽に私、私は愛にヘルプ!

あなたが好むかもしれない
ご希望の製品ではありませんか? 1 回のリクエストで複数の見積もり 今すぐ見積もりを取得 >>
あなたが好むかもしれない
製品情報、会社情報は機械翻訳されたものです。日本語サイトのサービス向上のため、当サイトに関してお気付きの点がございましたらぜひお知らせください。
All product and supplier information in the language(s) other than English displaying on this page are information of www.alibaba.com translated by the language-translation tool automatically. If you have any query or suggestion about the quality of the auto-translation, please email us at (email address). Alibaba.com and its affiliates hereby expressly disclaim any warranty, express or implied, and liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon any auto-translated information or caused by any technical error of the language-translation tool.