ソフト綿 3d プリントベッドシーツ価格

$2.50 - $25.00 / セット | 200.0 セット (最小。オーダー)
サイズ:
色:
レポート不審な活動
概要
詳細を表示
原産地:
India
銘柄:
Rt 輸出
モデル番号:
Bedding Set - 001
材料:
100%年の綿
特徴:
Nondisposable
技術:
編まれる
様式:
ドビー/jaquard/チェック柄/無地/ツイル
量:
カスタム
詰物:
綿/ポリスター
パターン:
プリント/糸染色
使用:
ホーム/病院/ホテル/結婚式
カスタマイズされます:
はい
生地密度:
200 * 200
生地の計算:
40
色固着(等級):
国民の標準
Thread Count:
≥600tc
色:
カスタマイズすることができ
サイズ:
カスタマイズすることができ
パータンタイプ:
solid
等級:
Aを等級別にしなさい
タイプ:
慰める人セット
年齢別グループ:
大人/赤ちゃん/子供
供給能力
供給能力:
100000 Set/Sets per Month
包装 & 出荷
包装
Custom as per Customer's Requirements
ポート
Tuticorin
製品の説明

 

私たちはでRt 輸出は綿生地のメーカー & 輸出品種、家庭用テキスタイルのすべての種類とメイド。 私たちの業界での経験は対応米国提供の広範なアレイ綿の寝具セット。 綿は、一般的に考慮優れたテキスタイル寝具綿水分を外側へ発散、維持あなたクール天気とクーラーときホット。 それの柔らかく、より快適な取得時間と同様。 


仕様

  

寝具セット

製品 綿の寝具セット
材料 綿 100%/カスタム
テクニクス カスタム
パターン 印刷/カスタム
機能 環境にやさしい
装飾 顧客の要件ごととして
顧客の要件ごととして
サイズ カスタム
Oem 受け入れ
包装 カスタム/顧客の要件ごととして
より製品

 

私達について

 

 

R.t。 輸出年に設立され 1992 年以上と、私たちは品質のサービスは、バイヤーなど各国の米国、英国、カナダと他のヨーロッパの国。 現在管理ディレクターMr.thangavel、は非常に経験豊富な織物フィールド以上年。ジュニア管理ディレクターMr.karthikeyanCeo 氏 t。elangovanの両方が、広大なこの分野で専門知識。

最大の 1 として自分自身を紹介綿ホームテキスタイルホームテキスタイルのすべての種類のメーカーと輸出業者メイドアップから。 R。t。輸出は革新的な会社とロットのデザイン急成長中のニーズに食料調達するグローバルテキスタイル市場を提供する上でプライドと私たちは製品品質 & デザインスーツ世界クラスバイヤー。

私たちのモットーはすべてに妥協のない最高品質の製品を提供する私たちの clients.

以下は、ちょうど私たちの製品リストの垣間見る & 私たちははるかに提供

生地:西洋ジャカード、刺繍生地、ドビー生地、ボイル生地、シーア-scuker 生地、タペストリー生地、平織りとグレー生地、プリント生地 & はるかに。

メイド-ups:バッグのすべての種類、キッチンセット、エプロン、手袋、ポットホルダー、キルト、枕カバー、カーテン、ナプキン、 dhurries 、すべて敷物、テーブル場所マット、テーブルランナー、テーブルクロス、クッション & カバー、椅子パッド、ショッピングバッグ、ハンドバッグ、ビーチマットレス、デュベールカバーセット & はるかに。

アパレル:Tシャツ、男性の着ている ladie の着ている子供の着ている & はるかに。

竹:竹製品のすべての種類のようなランチョンマット、テーブルランナー & はるかに。

不織布:不織布のすべての種類、バッグ、 ups & はるかに。

私たちは私たちの迅速な & タイムリーな配信スケジュールにバイヤーの要件のすべての種類を満たす。

連絡




 

著作権 © 2017。Rt 輸出。すべての権利予約

製品ランキングサービストパーズ infotech
あなたが好むかもしれない
ご希望の製品ではありませんか? 1 回のリクエストで複数の見積もり 今すぐ見積もりを取得 >>
これらの製品またはサプライヤーの検索結果は、翻訳ツールによって自動的に翻訳されたものです。翻訳結果に関してお気づきの点がありましたら是非フィードバックをお送りください。このページに英語以外の言語で表示される製品およびサプライヤー情報は、翻訳ツールによって自動的に翻訳されたwww.alibaba.comの情報です。このページに英語以外の言語で表示される製品およびサプライヤー情報は、翻訳ツールによって自動的に翻訳されたwww.alibaba.comの情報です。自動翻訳の品質に関するご質問・ご意見は、english.trans@service.alibaba.com までメールでお問い合わせください。翻訳はコンピュータにより自動化されています。Alibaba.com はいかなる翻訳にも関わっておらず、製品情報の翻訳や内容について認識も管理もしていません。Alibaba.com およびその関連会社は、自動翻訳された情報に起因もしくは依存する損害、または翻訳ツールの技術的なエラーに起因するいかなる損害についても、明示的または黙示的な保証を一切しません。