Shantou Jieneng Electrical Appliance Technology Co., Ltd. お問い合わせ

基本情報
ビジネスタイプ: メーカー
製品とサービス: スチームクリーナー、 車のワッシャー、 クリーナー、 高圧洗浄機、 蒸気クリーナー
場所: Guangdong, China (Mainland)
設立年: 2006
年に輸出開始: 2010
従業員なし: 51 - 100 人
主要取引先: 中東,東南アジア,北部ヨーロッパ,南アメリカ,北アメリカ
製品認証: Certificate of Conformity,IEEPA Certificate
平均リードタイム: 5 日
会社情報

Jieneng電気アプライアンスの技術共同。、 株式会社。( jieneng技術) は、 高い- ハイテクに特化した企業研究、 製造、 販売およびサービスのプロのスチームクリーナーなどのスチーム洗車機/蒸気自動車のクリーナー、 業界用スチームクリーナー利用や家庭での使用。 それは、 最新の環境にやさしいクリーンウォッシュの概念・ヨーロッパ、 アメリカと中東、 等。 汕頭longhuに位置し科学技術公園、 jieneng技術研究や蒸気は向上し続けて私たちのより良い生活のために洗濯機。 高度な国際的な技術との非- ボイラー、 私たちのスチーム洗浄機を断念しボイラーを制限する装置のさらなる発展のスチームクリーナー。 これは当社の特許技術。 革新的な技術、 新品との瞬間蒸発/蒸気、 水と電気の分離とボイラーなし、 私たちが作る最軽量、 最も安全な、 最強、 安定した蒸気のための最速の出力と省エネ蒸気自分自身のマシンウォッシュ。 お気軽にお問い合わせください何も必要としたらスチームクリーンソリューションについて。 大きな特徴の4蒸気洗浄車のクリーナー: 1.環境にやさしい、 保存の水とエネルギー。 水は少しだけのエクステリアとインテリアを洗えるほど車。 高温蒸気( 車の塗装に害はありません) ・駆除しサニタイズと臭いを除去し、 である私たちの健康に良い。 私たちのスチームクリーナーに合理的な設計ウォッシュ。 エネルギーはすべて変更するために使用する水を蒸気に( 無エネルギーにおける廃棄物のみを変更する冷たい水お湯に状態が保たれているマシン内)、 ので、 それは低い反応性消費電力。 2.高速かつ安全なtheinstant気化の技術を採用する、 当社の製品機能水の摂取と同時蒸気出力、 水を沸騰させる必要性を有していない。 内に発生した蒸気60秒。 それも備えて複数の安全保護装置だけでなく、 温度の上限と漏電保護機能を採用してい、 無料の危険からボイラー爆発。 それは唯一のデバイスを採用することである水と電気の分離、 ボイラーなしでは中国で、 完全にも安全が保証されている使用方法。 3.安定性と耐久性jieneng蒸気洗浄の洗剤は、 優れたデザインと優れた材料、 その安定したを確実と良好な運転状態長い時間のために。 蒸気圧が遠ボイラー型よりも強く、 安定してい。 4.便利で使いやすい無排水。 非常に高価ですべての滴の水とフル- 自動設計、 あなただけにする必要がありスイッチをオンにし、 その後、 すべてを提供しとがあなたのコントロールして。 連絡Shantou Jieneng Electrical Appliance Technology Co., Ltd.アドレス: 8/f、 なし。 156、 dongxiard。、 longhu科学技術公園、 汕頭、 広東省、 中国郵便番号: 515041tel: 86-754-88594333ファックス: 86-754-88592998携帯: 86-13302713981email: msn: スカイプ: yan-geiqq: 99861933ウェブサイト: www。 steamotor。 com

もっと見る

会社能力

貿易能力 中東 : 20.00% 東南アジア : 15.00% もっと見る
生産能力 工場サイズ : 1,000-3,000 平方メートル 生産ライン番号 : 3 もっと見る
お問い合わせメッセージをこのサプライヤーに送信してください。
製品情報、会社情報は機械翻訳されたものです。日本語サイトのサービス向上のため、当サイトに関してお気付きの点がございましたらぜひお知らせください。
All product and supplier information in the language(s) other than English displaying on this page are information of www.alibaba.com translated by the language-translation tool automatically. If you have any query or suggestion about the quality of the auto-translation, please email us at (email address). Alibaba.com and its affiliates hereby expressly disclaim any warranty, express or implied, and liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon any auto-translated information or caused by any technical error of the language-translation tool.
供給者と交流する: サプライヤー:
Ms. Yan Gei
Ms. Yan Gei
いらっしゃいませ。何かお探しでしょうか?
globalseo010185233035