Skymen Cleaning Equipment Shenzhen Co., Ltd. お問い合わせ

基本情報
ビジネスタイプ: メーカー, 貿易会社
製品とサービス: 超音波クリーナー、 宝石超音波洗浄器、 工業用超音波洗浄器
場所: Guangdong, China (Mainland)
設立年: 2007
年に輸出開始: 2009
従業員なし: 301 - 500 人
総売上(前年): Above US$100 Million
主要取引先: South Asia,南部ヨーロッパ,北部ヨーロッパ,中央アメリカ,西ヨーロッパ
製品認証: Business License,CE,CE(EMC),CE(LVD),C-Tick,RoHS
平均リードタイム: 7 日
会社情報

skymanの複数形クリーニング機器深セン有限公司は専門工場メーカーの超音波クリーナーで10年の経験。当社の超音波製品完全範囲からミニ家庭用超音波クリーナー、ベンチトップステンレス鋼小さな超音波クリーナー、と工業用大型タンク超音波クリーナー同様ように浸け超音波トランスデューサシステム。 製品カテゴリ: 1。家庭用超音波クリーナーとしてスマートハンディクリーナー、モデル: jp-/jp-/JP-896/jp-/jp-/jp-900s/JP-1200H/jp- 1)運用簡単とセキュリティ:自動電源オフ 2)エコフレンドリー:水道水の代わりに化学液体 3)アプリケーション:ジュエリー、眼鏡、時計、cd/dvd、入れ歯、歯科用器具や他の小型家電オブジェクト。 2. bentchtop標準小さな超音波クリーナー(jpシリーズ): に置くことが任意の平らなテーブルで簡単操作と強い超音波パワークリーニング 1)超音波標準周波数: 40 Khz 2)アプリケーション:電子部品、車パーツ、ハードウェア、pcb、ジュエリー、ラボ機器、歯科ツール、プリントヘッド、ノズル、タトゥー機器、シーフード、野菜、など。 3. industrial大型タンク超音波クリーナー(jtsシリーズ): ミラー輝きボディのため、より高度な見通し、キャスター付きブレーキ、便利に移動。 1)超音波周波数: 28/40/70/80/100 Khzための選択 2)タンクサイズと機能は、カスタマイズに応じて顧客要件にデザイン 3)アプリケーション:車の部品、電子部品、エンジンブロック、金型、フィルター、ガソリンオイルツール、印刷機、携帯電話の生産ライン、鋳造、編み、ゴルフ、病院、など。 4。水に浸け超音波トランスデューサシステム(jtmシリーズ): カスタムメイドサイズ、便利にがスローに既存のタンクに汚れを除去(オイル、酸化、スクラップ鉄、研磨電源、など)からオブジェクト 1)超音波周波数: 28/40/70/80/100 Khz 2)トランスデューサパックボックスサイズはカスタマイズされた a。私たちの工場を所有しているブランドskymanの複数形とoemを行うため代理店。 b。工場で宝安ディスト。深セン、を閉じるに空気ポート、便利な輸送。 c。異なる容量は利用可能、0.6liter-30リットル、38liter-5000liter、など。 を含めるミニ家庭用モデル、bentchtopモデル、工業用大型タンクでキャスターモデルと水中トランスデューサパックシステム。 d。材料用プラスチックモデルはステンレススチールとabs 材料用ステンレス鋼モデルはステンレス鋼304/316 e。ce、emc、lvd、rohs、のための標準モデル c-tick用大型超音波クリーナーと水に浸け超音波トランスデューサ f。1年保証すべての商品 g。高い洗浄効率、優れた効果こと保存時間と人件費

もっと見る

会社能力

貿易能力 South Asia : 7.69% 南部ヨーロッパ : 7.69% もっと見る
生産能力 工場サイズ : 3,000-5,000 平方メートル 生産ライン番号 : 3 もっと見る
お問い合わせメッセージをこのサプライヤーに送信してください。
製品情報、会社情報は機械翻訳されたものです。日本語サイトのサービス向上のため、当サイトに関してお気付きの点がございましたらぜひお知らせください。
All product and supplier information in the language(s) other than English displaying on this page are information of www.alibaba.com translated by the language-translation tool automatically. If you have any query or suggestion about the quality of the auto-translation, please email us at (email address). Alibaba.com and its affiliates hereby expressly disclaim any warranty, express or implied, and liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon any auto-translated information or caused by any technical error of the language-translation tool.
供給者と交流する: サプライヤー:
Ms. Nikki Pan
Ms. Nikki Pan
いらっしゃいませ。何かお探しでしょうか?
globalseo010185193097