Guangzhou Kingsons Leather Products Co., Ltd. お問い合わせ

基本情報
ビジネスタイプ: メーカー, 貿易会社
製品とサービス: ノートパソコン用のバッグ、 バックパック、 カメラバッグ、 タブレットのバッグ、 学校のバッグ
場所: Guangdong, China (Mainland)
設立年: 2004
年に輸出開始: 2004
従業員なし: Fewer than 5 人
総売上(前年): US$50 Million - US$100 Million
主要取引先: 西ヨーロッパ,東アジア,中東,オセアニア,アフリカ
認証: ISO9001
製品認証: CE,CHINA FAMOUS BRAND,New Design Patent Certificate
平均リードタイム: 30 日
会社情報

Kingsonsに設立されました1997.huadudistrictで本部は、 広州市とそれ2つの子会社を所有してい、 一つは上海にありと、 もう一つは、 深圳。 今、 私たちは1000人以上の従業員であり、 工場は35000平方メートル以上を占有し。 を介してのために努力し十五年以上、 我々は長期的で安定した関係確立し多くの有名な企業と世界中。 私たちの事業は拡大して105カ国以上と地区。 有する高- 熟練才能、 20以上と独自の特許技術革新。 すべてのほとんどは、 kingsonsは最もの一つのための専門メーカーすべてのデジタルケース。 この分野をコーディネートとしての、 kingsonsをいただいき光栄にグループは「 協力のサプライヤの2008年北京オリンピック」 と「 ノートパソコン用のバッグのサプライヤー2010年広州アジア競技大会」。 同時に私たちは、 試すを開発するために懸命のe- コマース、 驚いたことを光栄に思っていの一つであることの一つに選ば" 10ネットワーキング、 グローバル取引」、 持って、 なし。 001タイトルで<The World Net Dealers>アリババの。 kingsons設計統合、 一緒に製造、 販売。 我々は徹底的に適用し: 2008国際品質標準。 我々はまた、 厳密に検査し、 科学的に各作業の手順、 材料の調達を含む、 生産、 梱包、 出荷の最高の品質を保証するためにすべての商品。 さらに、 私達の専門家とファッショナブルな設計リードしていに伝統的なコンピュータアクセサリーファッション分野。 一方、 我々は設立されkingsons香港国際グループの共同。、 株式会社、 私たちのブランドに、 2006年に打ち上げkingsonsのすべてに世界。 1.主力製品ライン: 1)oemのラップトップバッグのシリーズ: ノートパソコン用のバッグ、 ラップトップのバックパック、 ハンドバッグ、 袖、 トロリーバッグ、 等2)シリーズのブランドのラップトップバッグ: kingsonsのため主に高- クラスラップトップバッグ3)カメラバッグのシリーズ: デジタル一眼レフ、 デジタルカメラケース4)のi padケース: のi padケース、i phoneケース2.会社の文化: 1)私たちのスローガン: 作成はエンドレス。 2)私たちの精神: 誠実さ、 ユニティ、 献身、 努力している、 技術革新。 3)私たちの信仰: ブランドは企業のイメージは、、 で、 品質が、 企業の信用状態。 4)品質方針: 完全な品質管理の、 品質第一、 継続的な改善、 顧客満足度! 5)私たちの使命: デジタルましょう人生をより快適に、 うれしそうな! 3.企業価値: お客様第一、 従業員第二、 株主第三。 協力、 win-win、 相互の発展4.会社視点: となることをめざし、 グローバルなデジタルケースの専門メーカー

もっと見る

会社能力

貿易能力 西ヨーロッパ : 11.11% 東アジア : 11.11% もっと見る
生産能力 工場サイズ : Above 100,000 平方メートル 生産ライン番号 : 8 もっと見る
お問い合わせメッセージをこのサプライヤーに送信してください。
製品情報、会社情報は機械翻訳されたものです。日本語サイトのサービス向上のため、当サイトに関してお気付きの点がございましたらぜひお知らせください。
All product and supplier information in the language(s) other than English displaying on this page are information of www.alibaba.com translated by the language-translation tool automatically. If you have any query or suggestion about the quality of the auto-translation, please email us at (email address). Alibaba.com and its affiliates hereby expressly disclaim any warranty, express or implied, and liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon any auto-translated information or caused by any technical error of the language-translation tool.
供給者と交流する: サプライヤー:
Ms. Sheila Huang
Ms. Sheila Huang
いらっしゃいませ。何かお探しでしょうか?
globalseo010185243128